Saison 2023/2024
Racing Club de Strasbourg

Vous parlez Alsacien ?

Chargement...

Flux RSS 353 messages · 20.535 lectures · Premier message par marc · Dernier message par samh

  • kev6736 a écrit, le 2012-11-16 20:54:46 :
    @Zeph on peut dire aussi "Jetzt gehts los",ou "Jetzer gehts los" (...)


    Ouais enfin, "geht's", contraction de "geht es" :-B
  • zeph a écrit, le 2012-11-18 20:18:13 :
    Citation:
    on ne corrigera pas l'orthographe alsacienne d' il-vecchio (qui est quasiment le seul à faire l'effort) sur le stub puisqu'il n'y a pas d'écriture "parfaite" de l'alsacien.


    On pourra juste, éventuellement, lui reprocher une dyslexie occasionnelle entre les "a" et des "à", dont il fait parfois un usage excessif et incongru.
    On pourra quand même lui laisser le mérite d'écrire en alsacien, de manière globalement très cohérente et beaucoup moins brouillonne que ce qu'on lit parfois sur les réseaux sociaux.

    L'alsacien est ma langue maternelle mais sa pratique et son écriture ont été oubliées puis interdites dans l'espace de l'enseignement général ,je peux en témoigner !Alors que diable un peu de tolérance pour nos pères et nos pairs!
  • Je ne suis pas certain que son écriture ait été oubliée, puisqu'il n'y en a pas d'officielle... D'ailleurs, tu fais 50km, ça parle déjà différemment, alors comment vouloir retranscrire ça de manière uniformisée ?

    L'interdiction que tu mentionnes, tout le monde est au courant... C'était le cas dans les années 50-60, où la pratique des langues régionales était réprimandée (genre le voile islamique avant l'heure) ; c'était le cas pour ma maman en alsacien, et ma belle-maman en patois landais, pour ne citer qu'elles deux...

    Quant à la tolérance que tu me réclames, mouais... Ce sont surtout les "jeunes" (de moins de 40 ans) qui écrivent l'alsacien de manière très fantaisiste et auto-incohérente :)
  • Encore eut-il fallut que l'on nous enseignât(*) le dialecte. Mais ma génération vécut la fin de la politique de francisation à outrance avec des parents qui avaient encore appris sous la houlette nazie à écrire en "Sütterlin". Combien de mes camarades n'apprirent jamais l'alsacien par la volonté des parents!

    Quant à l'écriture, si on lit le billet en alsacien des DNA rédigé par un Strasbourgeois et celui de l'Alsace écrit souvent par un Haut-Rhinois, la différence saute aux yeux. Je me suis inspiré du haut-rhinois pour certains accents.

    (*) J'ose espérer que l'on ne viendra pas me contester ce circonflexe.
  • Ledit circonflexe est incontestable, mais le t à "fallut" est impardonnable :-B

    Attention, quand je mentionne que tu permutes souvent les "a" et les "à", je ne suis pas certain que ce soit pour des raisons de préférence haut-rhinoise. Perso, j'entends (tu m'arrêteras si je me trompe) ton "à" comme ce son intermédiaire entre le "a" et le "o", tandis que ton "a" est un "a" tout basique.
    Je ne retrouve pas d'exemple précis d'interversion que tu as effectuée, mais là où le bas-rhinois appelle sa maman "màmme", le haut-rhinois l'appelle sans doute "màmma" et pas "mammà" (ça ce serait plus un français à peine maladroit essayant de se mettre à l'alsacien).
    C'est pour ça que je parlais de dyslexie passagère, ou peut-être de fautes de frappe, ou qu'en sais-je...

    Pour en revenir à l'enseignement du dialecte, moui, il n'est pas si indispensable que ça. Quand on réfléchit bien à ce qu'on écrit, on arrive à être cohérent avec soi-même.

    Je trouve juste que beaucoup de transcriptions (çà et là) sont assez fantaisistes et peu logiques, et que les tiennes, [login=de-àlt], font globalement partie des quelques exceptions, si l'omet cette histoire de "à" et "a" permutés.
    Du moins, tu es l'un des rares que je n'ai pas besoin de relire trois fois pour ne serait-ce que déchiffrer les sons.
  • L'enseignement du dialecte permet déjà l'apprentissage de l'écriture ;je n'en jamais profité et ce n'est que lorsque j'ai démarré le Stub que je me suis mis à écrire le dialecte!
    Que l'écriture soit correcte ou non je me vois dans l'obligation de lire à haute voix toute phrase écrite!
    C'est un comble pour moi qui ne s'exprimais qu'en alsacien dans mon enfance.
    Je pense qu'il faudrait un topic spécifique car nous bouchonnons celui-ci!
  • Pour un "Petit lexique français-alsacien du football : Füessbàll un Füessbàller ", c'est ici :
    http://www.olcalsace.org/fr/lexique_foot
    =D
  • J'ai choisi ce topic mais j'aurais pu en choisir un autre.
    Je suis né dans un petit village alsacien et j'ai appris le français à l'école ;vous comprendrez aisément mon attachement à ce dialecte qui était ma langue maternelle! Pourquoi maternelle d'ailleurs car la langue du Racing était pour moi paternelle.Dès l'âge de 5 ans nous avons garni la vieille tribune Nord.L'attachement à ce Club a fait apparaître un appellation d'origine protégée : à Racingler!
    Dès que l'on parlait d'un supporter du Racing, on parlait de racingler.
    Malheureusement je n'ai jamais appris à écrire l'alsacien, sinon j'aurais volontiers ouvert une série d'articles ou d'itw sur ces anciens supporters . Peut être que quelqu'un pourrait m'aider car l'histoire du Racing sans dialecte c'est quelque part une histoire sans début.
  • Pour répondre a la question de ce topic, non ! et ça fait quoi ?
  • Il y a encore quelques années j'aurais été incapable de parler Alsacien. Mais à force d'entendre des vidéos humoristiques, d'écouter les anciens parler entre eux, et par la force des choses d'être amené à communiquer avec certains, je me suis mis à essayer et aujourd'hui même si je ne le parle pas couramment je peux comprendre ce qu'on me dit et répondre.

    Cela dit je suis très pessimiste quand à sa survie, je ne vois absolument pas comment on peut sauvegarder notre dialecte du moins de manière courante. Les jeunes se parlent-ils alsaciens entre eux ? Je n'en connais pas qui le font.
    Dès le plus jeune âge, on est formaté pour parler Français (maternelle, si ce n'est déjà les parents avant) et en société on parle systématiquement Français. A l'heure de la mondialisation, la mobilité contraint à se contenter de maitriser les langues les plus parlées, et les alsaciens "de sang" se font de plus en plus rare comparé à des "pièces rapportées" qui ne prendront jamais le temps d'apprendre le dialecte puisqu'après tout on est en France. Si on ajoute ceux qui viennent d'encore plus loin et qui ont déjà du mal à maitriser le Français, l'Alsacien ne peut survivre sans une utilisation de manière courante.

    Il restera certainement certaines expressions populaires, des mots se glisseront dans les phrases en Français, mais c'est une langue en voie de disparition (malheureusement). Si quelqu'un a des idées je pense que c'est un débat intéressant, pour ma part je sèche sur cette question et le folklore des associations de défense de l'Alsacien ne font que le décrédibiliser d'autant plus.

    Pour envisager un sursaut, il faut prouver que l'Alsacien est une langue d'avenir et pas la langue des fêtes du vin en costume rouge et coiffe noire.
  • axis a écrit, le 2014-01-12 14:14:30 :
    des mots se glisseront dans les phrases en français


    J'ai appris avec consternation que l'expression "schneck" avait franchi les Vosges pour la plus grande joie des ados.

    A la simple nuance qu'on ne se préoccupe pas de l'orthographe.
  • axis a écrit, le 2014-01-12 14:14:30 :
    Il y a encore quelques années j'aurais été incapable de parler Alsacien. Mais à force d'entendre des vidéos humoristiques, d'écouter les anciens parler entre eux, et par la force des choses d'être amené à communiquer avec certains, je me suis mis à essayer et aujourd'hui même si je ne le parle pas couramment je peux comprendre ce qu'on me dit et répondre.

    Cela dit je suis très pessimiste quand à sa survie, je ne vois absolument pas comment on peut sauvegarder notre dialecte du moins de manière courante. Les jeunes se parlent-ils alsaciens entre eux ? Je n'en connais pas qui le font.
    Dès le plus jeune âge, on est formaté pour parler Français (maternelle, si ce n'est déjà les parents avant) et en société on parle systématiquement Français. A l'heure de la mondialisation, la mobilité contraint à se contenter de maitriser les langues les plus parlées, et les alsaciens "de sang" se font de plus en plus rare comparé à des "pièces rapportées" qui ne prendront jamais le temps d'apprendre le dialecte puisqu'après tout on est en France. Si on ajoute ceux qui viennent d'encore plus loin et qui ont déjà du mal à maitriser le Français, l'Alsacien ne peut survivre sans une utilisation de manière courante.

    Il restera certainement certaines expressions populaires, des mots se glisseront dans les phrases en Français, mais c'est une langue en voie de disparition (malheureusement). Si quelqu'un a des idées je pense que c'est un débat intéressant, pour ma part je sèche sur cette question et le folklore des associations de défense de l'Alsacien ne font que le décrédibiliser d'autant plus.

    Pour envisager un sursaut, il faut prouver que l'Alsacien est une langue d'avenir et pas la langue des fêtes du vin en costume rouge et coiffe noire.

    Non ce n'est pas une langue d'avenir et c'est aussi en cela qu'elle est précieuse car rare;on a tout fait pour l'éliminer de notre bagage et c'est en même temps notre histoire et celle de ce club qu'on a enterrés.
    Pour les jeunes générations il faut savoir que ma langue était interdite dans l'enceinte des établissements scolaires;en 1963 j'ai été giflé par le proviseur du Lycée de Saverne pour avoir parlé alsacien devant la porte de l'enceinte;je vous jure que cela a été la dernière fois que cet odieux personnage est intervenu dans ce domaine...mais il n' a fait qu'appliquer les directives!Je n'ai pas imaginé qu'un jour cette langue sera" enseignée "comme une langue morte mais somme toute se retrouver(avant le français..)a être développée à côté du latin ou du grec,il y a pire :p
  • Même si l'alsacien a aujourd'hui plus de locuteurs que d'autres langues régionales, il disparaitra bien avant le breton, le basque ou l'occitan. car dans les régions concernées il y a des actions concrètes mises en place.
    Et en Alsace ?
    De là où je vis, j'ai l'impression qu'il n'y a rien.
    Les seules actions dont j'entends parler, sont celles de classes "bilingues" mais concrètement c'est l'allemand qui est enseigné et pas l'alsacien. C'est bien, ceux qui y sont sauront parler allemand, mais pas alsacien...
  • Dans les campagnes au nord et autour de Haguenau, pratiquement tous les jeunes parlent alsaciens, ou font au moins l'effort de le parler avec les plus âgés.
    Personnellement, je ne parle pas l'alsacien avec mes amis du foot à Langensoultzbach, mais on sait tous le parler. C'est beaucoup plus convivial d'ailleurs, et on peut exprimer bien plus de choses qu'en français.
    L'alsacien présente cet avantage qu'il a beaucoup plus de poids dans ses mots.

    L'alsacien est généralement très présent dans les villages à forte identité, comme Schirrhein, Ohlungen, Lembach (en plus des villages enclavés comme Nehwiller-près-Woerth, Mattstall, Froeschwiller, Durrenbach, Preuschdorf, Goersdorf... pour ne citer que ceux aux alentours de chez moi).
  • je comprends et je parle un peu " l'alsacien " mais dans ma ville ( mulhouse) cela devient rare de l'entendre
    malheureusement !
  • Une des raisons qui fait que l'alsacien est moins parlé, en dehors du fait que les nouveaux arrivants n'ont pas envie de se casser le c.. à apprendre une langue qui ne leur sera pas utile au quotidien, c'est que j'ai l'impression que les Alsaciens sont plus tolérants vis à vis d'un Français qui ne parle que le français que de quelqu'un qui essaie de parler l'alsacien.

    En gros les Alsaciens apprécient que des Alsaciens (ou des pièces rapportées, ça arrive aussi) parlent le dialecte à la perfection, ils comprennent que certains ne parlent que français, mais regardent de travers quelqu'un qui essaiera de parler alsacien en faisant des fautes ou en prononçant bizarrement les mots... soit on est Alsacien soit on l'est pas ! :-s

    Ca a été mon cas où face à une personne âgée j'ai tenté de communiquer en alsacien et j'ai eu droit à un gros "hein ?" et au bout du second essai j'ai repris en français. Bon par chance j'ai aussi rencontré une autre personne lorsque j'ai commencé à m'y mettre qui était un peu plus compréhensive et me donnait la véritable prononciation (comprenez : je suis du nord de Mulhouse et on prononce pas pareil au fond du Sundgau :D ) mais dans un premier temps j'avais aussi eu droit à un "hein ?" avec un regard de travers...
  • axis a écrit, le 2014-01-12 14:14:30 :
    A l'heure de la mondialisation, la mobilité contraint à se contenter de maitriser les langues les plus parlées, et les alsaciens "de sang" se font de plus en plus rare comparé à des "pièces rapportées" qui ne prendront jamais le temps d'apprendre le dialecte puisqu'après tout on est en France..


    Les alsaciens de sang ?
  • knacki a écrit, le 2014-01-13 16:40:33 :
    C'est beaucoup plus convivial d'ailleurs, et on peut exprimer bien plus de choses qu'en français.
    L'alsacien présente cet avantage qu'il a beaucoup plus de poids dans ses mots.


    Je veux bien qu'on aime et qu'on défende l'alsacien (je suis moi même capable de le parler), mais faut quand même pas exagérer. Le français et l'une des 3-4 langues les plus riches et complexes en tournures, vocabulaire, temps et intonation. Il y aura toujours plus d'une dizaine de façons d'exprimer la même chose dans la langue de Molière. L'alsacien, comme d'autres dialectes germanophones, se base exclusivement sur l'accent et le détermination qu'aura le locuteur à appuyer un terme ou une expression.
  • Je ne partage pas ton point de vue , l'alsacien est une langue des plus imagées que l'on connaisse et je vais te donner quelques exemples avec traduction :
    Quand je suis assis à la Meinau " j'ai souvent mal à la croix"
    Pour un match " qui tourne autour de la saucisse " et avec des joueurs " qui me marchent sur les nerfs" et qui parfois " sont des faiseurs de plat"
    Un bon à tous
  • fredstrbg a écrit, le 2014-01-26 02:28:18 :
    axis a écrit, le 2014-01-12 14:14:30 :
    A l'heure de la mondialisation, la mobilité contraint à se contenter de maitriser les langues les plus parlées, et les alsaciens "de sang" se font de plus en plus rare comparé à des "pièces rapportées" qui ne prendront jamais le temps d'apprendre le dialecte puisqu'après tout on est en France..


    Les alsaciens de sang ?


    Il voulais peut-être dire de souche Alsacienne ? au quatre coins de l'Alsace ,le dialecte l'Alsacien est parler parfois différemment ( prononcer ) de chez moi cotè Molsheim du coté Mulhouse du coté Haguenau du coté Asswiller , c'est prononcer différemment
  • Sur le topic " vous parlez Alsacien " ? les messages sont beaucoup en français ?
  • Citation:
    Sur le topic " vous parlez Alsacien " ? les messages sont beaucoup en français ?


    écrire l'Alsacien n'es pas toujours facile , car ça n'a rien a voir avec l'Allemand
  • szczepaniak a écrit, le 2014-01-26 14:32:49 :
    Citation:
    Sur le topic " vous parlez Alsacien " ? les messages sont beaucoup en français ?


    écrire l'Alsacien n'es pas toujours facile , car ça n'a rien a voir avec l'Allemand


    L'alsacien n'est pas codifié, tu écris comme tu veux.
  • je sais , mais c'est pas évident , selon que tu l'écrit il y a toujours un ou l'autre qui te trouve que c'est pas juste
  • frollo a écrit, le 2014-01-26 14:49:44 :
    szczepaniak a écrit, le 2014-01-26 14:32:49 :
    Citation:
    Sur le topic " vous parlez Alsacien " ? les messages sont beaucoup en français ?


    écrire l'Alsacien n'es pas toujours facile , car ça n'a rien a voir avec l'Allemand


    L'alsacien n'est pas codifié, tu écris comme tu veux.


    Le topic c'est vous parlez Alsacien non ? Pas écrivez vous alsacien
Il faut être inscrit et connecté pour ajouter un commentaire. Déjà inscrit ? Connectez-vous ! Sinon, inscrivez-vous.
Connectés

Voir toute la liste


Stammtisch
  • islay Donc Lyon actuellement sont en C2 et s'il gagne la Coupe de France en C3....
  • takl les dealers ont laissé la place aux braqueurs. C'est un progrès faut croire.
  • takl pour Darmanin: "Hip hip hip! Hourrah!"
  • takl elle a ben marché l'opération "place nette" à Marseille
  • alainh68 Les joueurs on porter plainte et une enquête est ouverte
  • alainh68 Les joueurs de l'om venaient de rentrer du Havre
  • alainh68 Les faits ont eu lieu vers 3h00 du matin dans la nuit de dimanche à lundi
  • alainh68 3 joueurs de l'om visés par des tirs
  • takl j'ai déjà les symptômes du manque
  • takl la L1 à 18 c'est nul
  • takl le prochain match officiel du Racing est dans 3 mois.. putain 3 mois c'est long!
  • takl sinon à mpg je suis 2ème de ma divison avec Bakwa en meilleur buteur, c'est dire si c'est du chiqué
  • takl BlueCo briseurs de rêves.
  • takl on s'est fait chier cette année, même pas une petite descente en L2 pour mettre l'ambiance
  • takl vivement la saison prochaine pour que l'Apocalypse se produise!
  • lolobrady Merci, je vais y aller ;-)
  • valdestras [lien]
  • valdestras Si tu veux te présenter, voilà un topic
  • valdestras Salut à toi lolobrady
  • lolobrady Bonsoir la team, merci de m'accueillir sur racing stub :-)

Mode fenêtre Archives