Saison 2023/2024
Racing Club de Strasbourg

Mondial Féminin 2019

Chargement...

Flux RSS 76 messages · 14.518 lectures · Premier message par hammerfitz · Dernier message par ptitpatate

  • Petite question linguistique et sociétale que je me pose :
    les commentateurs des matchs de l'équipe féminine d'Allemagne parlent d'une "Mannschaft" alors que l'on pourrait évidemment parler d'une "Frauenschaft".

    Mais dans cette époque de volonté d'égalité homme-femme hautement exacerbée, la meilleure solution serait-elle de conserver l'appellation mythique et valorisante (sportivement bien sûr ;)) de "Mannschaft" pour le compte de l'équipe féminine, ou plutôt d'avoir une appellation propre ?

    Si on se réfère à la féminisation des métiers en français, la deuxième solution tiendrait la corde...
  • ilan a écrit, le 13/06/2019 16:04 :
    Morgan Torrent me plaît bien et me fait penser à Pavard, dont elle a en plus le numéro de maillot, me semble t-il.


    Je la trouve intéressante avec le ballon, parfois bien énergique dans ses interventions pour le reprendre, mais ce n'est pas l'assurance tout-risque quand même derrière.

    Moi qui découvre cette équipe, je ne vais pas faire le faux expert, je suis le footix du foot féminin, j'aime bien la montée en puissance de Majri que je trouve très intéressante, Mbock derrière c'est costaud. Gauvin aussi me plaît bien. Delphine Cascarino m'avait plu aussi, même si elle est passée remplaçante. Amandine Henry est très importante aussi.
  • Je n'arrive pas encore à situer les françaises. C'est correct mais pas forcément mieux que lors des grands rendez vous précédents. Pour l'instant Diacre compte sur 13 ou 14 joueuses seulement, même si le 3eme match devrait voir un peu plus de rotations. J'ai l'impression qu'elle préfère des leaders même diminuées à des joueuses en forme. Une demie ça sera déjà bien.
  • Sacrée surprise aujourd'hui, avec les brésiliennes, qui menaient déjà 2-0 face aux australiennes après 40 minutes de jeu, et qui s'inclinent au final 3-2.
  • Concernant la caricature de charlie hebdo c'est fin et distingué comme d'habitude.
    J'aime pas du tout le journal mais les hystériques qui hurlent à la misogynie m'énervent tout autant.
    Déjà celles qui gueulent parce que le sexe féminin est mal dessiné ça me fait rigoler, visiblement elles ont pas compris qu'une caricature a rien de scientifique.
    Ensuite je pense comme Nathalie Giordano que ça a rien de misogyne ils détestent le foot, ces gens payés des fortunes pour taper dans un ballon.C'est tout.

    Enfin bon.. bientôt les caricatures d'existeront plus. Le new york times a déjà du arrêter et il me semble que j'en vois de moins en moins.
  • magellan a écrit, le 13/06/2019 18:53 :
    Petite question linguistique et sociétale que je me pose :
    les commentateurs des matchs de l'équipe féminine d'Allemagne parlent d'une "Mannschaft" alors que l'on pourrait évidemment parler d'une "Frauenschaft"


    En France, la question ne se posera pas. Meme les non-germanophones connaissent Mannschaft. Tu remplaces par Frauenschaft, tu perds tout le monde, féminisme ou pas.
    Mais je serais curieux de savoir ce que disent les médias allemands.

    Concernant les françaises, je m'inquiète de leurs difficultés à marquer des buts dans le jeu. On a surtout vu du CPA, y compris face à la très faible Corée. Si tout va bien, on jouera les USA en 1/4 et si on élève pas le niveau d'ici là, ca va finir comme les éditions précédentes.
  • En général les média se contentent d'utiliser les mots du dictionnaire. Équipe = Mannshaft"... Ils évitent d'inventer des mots....
  • D'accord avec @christou27 pour tempérer un peu le triomphalisme autour de l'Equipe de France, le moindre grain de sable comme l'égalisation norvégienne a fait gripper la machine. La manière dont le but a été offert n'a pas arrangé les choses.
  • @magellan, peut-être qu'ils ne l'utilisent pas du tout: https://fr.wikipedia.org/wiki/Frauenschaft ..
  • magellan a écrit, le 13/06/2019 18:53 :
    Petite question linguistique et sociétale que je me pose :
    les commentateurs des matchs de l'équipe féminine d'Allemagne parlent d'une "Mannschaft" alors que l'on pourrait évidemment parler d'une "Frauenschaft".


    Je me pose également une question linguistique. On parle de coupe du monde féminine en français. Or, ne devrait on pas parler de coupe du monde des femmes ?
    Women's world cup.
  • Les deux langues n'ont pas la même logique de construction entre elles ; Coupe du Monde des femmes, ça passe bien en anglais et en allemand, en français je trouve que le terme manque un peu d'élégance.

    Par contre, pour différencier et pour que chacun s'y retrouve, on pourrait parler de La Coupe du Monde féminine et de Le Coupe du Monde masculin. :o) :o):D
  • gabmey87 a écrit, le 14/06/2019 15:11 :
    @magellan, peut-être qu'ils ne l'utilisent pas du tout: https://fr.wikipedia.org/wiki/Frauenschaft ..


    C'est sûr qu'un terme "siglé" national-socialiste, n'est pas vraiment utilisable !
    C'est tout à fait annexe au football, mais je suis quand même curieux de voir quel terme sera utilisé en définitive en Allemagne pour désigner l'équipe féminine :-/
  • Fussballnationalmannschaft der Frauen, tout simplement.
  • En parcourant la presse allemande, pas de trace en effet de « Frauenschaft » ; par contre le terme de « Mannschaft » est présent, y compris dans l’institutionnel journal « Die Welt ». Le terme semble davantage être utilisé comme terme générique pour désigner une équipe de manière générale, même s’il se rapporte à la CM féminine. Pour les commentaires liés directement à la vie d’une équipe féminine, on trouve souvent le terme de « team » qui est forcément plus neutre.
  • Les allemands n'ont pas attendu cette coupe du monde pour avoir des équipes féminines en sport. Le mot "Équipe" en allemand se dit "Mannshaft" , cela a toujours été le cas, que ce soit une équipe féminine ou masculine... Il n'y a pas lieu de se faire des nœuds dans la tête car le mot contient "Mann".
    Si on veut préciser le genre on dit tout simplement Frauenmanschaft ou Herrenmanschaft. Ce qui nous fait pour la coupe du monde en cours le terme précis de: Frauenfussballnationalmannschaft. On comprend pourquoi les média se contentent d'utiliser le terme générique de Mannshaft.
  • spiterman67 a écrit, le 17/06/2019 00:16 :
    Les allemands n'ont pas attendu cette coupe du monde pour avoir des équipes féminines en sport. Le mot "Équipe" en allemand se dit "Mannshaft" , cela a toujours été le cas, que ce soit une équipe féminine ou masculine... Il n'y a pas lieu de se faire des nœuds dans la tête car le mot contient "Mann".
    Si on veut préciser le genre on dit tout simplement Frauenmanschaft ou Herrenmanschaft. Ce qui nous fait pour la coupe du monde en cours le terme précis de: Frauenfussballnationalmannschaft. On comprend pourquoi les média se contentent d'utiliser le terme générique de Mannshaft.


    C'est pas tellement le passé, ou même le présent, qui est intéressant, mais ce qui va se passer dans l'avenir par rapport à ce terme - ou pas. Que le mot « Mannschaft » désigne une équipe ne change rien à son sens littéral de « société d'hommes » , même si « hommes » était pris au sens d'humains, ce d'autant que c'est l 'équipe masculine qui a fait la gloire du terme.

    En Angleterre, par exemple, une grande chaîne d'habillement indique sur les étiquettes de vêtements « garçons ET filles » , que ce soient des pantalons ou des jupes ; aux Etats-Unis certains utilisent le pronom « hir », contraction de « her » et de « his ». Les exemples sont plus que nombreux de cette guerre au genre.

    Par conséquent, la question de savoir si le terme de « Mannschaft » ,clairement « genré » , va perdurer ou pas, ne me paraît pas inintéressante.

    Quand aux nœuds, chacun les siens, me semble-t-il :D
  • Quel arbitrage maison par la VAR scandaleux lors de Nigéria - France.

    La VAR a montré le péno, il est indiscutable, mais le faire retirer parce que la gardienne, comme tous les gardiens du monde, fait un petit saut vers l'avant et n'est plus tout à fait sur la ligne au moment exact de la frappe, c'est plus qu'abusé.
  • Pas d'arbitrage maison : nouvelle règle en vigueur depuis juin. L'arbitre n'a fait qu'appliquer le règlement. La même chose est arrivée pour la gardienne de la Jamaïque.
  • Oui et non.

    Encore une fois, avec la VAR, on confond l'esprit et la lettre.

    Ce règlement a été adopté pour en finir avec les gardiens qui sortaient 2-3 mètres devant le but au moment du tir. Du coup, on a ajouté que le gardien doit avoir au moins un pied au niveau de la ligne pour que ce soit valable.

    L'esprit, c'est donc de sanctionner dès qu'un gardien fonce en avant juste avant le tir pour réduire les angles.

    Hier, on parle d'un pied qui ne se trouvait qu'à quelques centimètres de la ligne, ce qui ne change quasiment rien à l'angle fermé. L'esprit voulait donc qu'on ne refasse pas tirer ce péno, du moins pas pour cette raison là.

    Parce que lors des 2 pénaltys, il y avait d'autres fautes, non sanctionnées, elles, avec des joueuses des 2 équipes entrant dans la surface avant le tir. Bizarrement, là, on a pas fait retirer ...
  • Dans ce cas précis, l'intervention de la VAR est effectivement totalement contre l'esprit du jeu.
    Tout comme refuser le but de Griedge Mbock contre la Corée pour un hors jeu de 2 doigts de pied...!
  • Citation:
    Pas d'arbitrage maison : nouvelle règle en vigueur depuis juin. L'arbitre n'a fait qu'appliquer le règlement. La même chose est arrivée pour la gardienne de la Jamaïque.


    Ce n'est pas une nouvelle règle. La règle a certes évolué, mais est plus clémente qu'avant !
    Avant le 1er juin, les gardien(ne)s devaient avoir les 2 pieds sur la ligne au moment du tir. Personne n'a jamais appliqué cette règle.
    Depuis le 1er juin, les gardien(ne)s ont le droit d'enlever 1 pied de la ligne et ne doivent en avoir qu'1 seul dessus.

    Je ne vois pas pourquoi on déciderai d'appliquer cette règle maintenant, alors que comme le dit @superdou, tous les garadien(ne)s du mondes font un petit saut avant de s'élancer ?!

    Si on regarde le ralentit, on voit en plus qu'Amandine Henry est déjà dans le surface au moment du tir.

    Enfin, je ne suis pas sûr qu'on soit dans le contexte d'utilisation de la VAR. Pour rappel, la VAR est appliquée dans ces cas de figure :
    - Transformer un carton jaune en rouge.
    - Accorder/Annuler un but pour faute ou hors jeu.
    - Accorder/Annuler un pénalty suite à une faute.
  • On est dans ce cadre là ;)
    Accorder/Annuler un pénalty suite à une faute

    Car en fait, tu accordes bel et bien un nouveau pénalty suite à une soit-disant faute
  • En plus on aurait éventuellement pu comprendre de le faire retirer si la gardienne avait détournée le tir mais la c'est clairement mal tire par Renard.
    Bref c'est vraiment très gênant cet arbitrage clairement à la maison. ...
  • Ce qui est le plus gênant, c'est le niveau de jeu des françaises actuellement.
    Je trouve qu'il y a énormément de déchet, et une surabondance de longue balles vers l'avant ou transversales ratées.
    Et l'impression que tout le monde applaudit (parce que c'est les filles ?).
    Il va falloir hausser le ton et le niveau à partir des huitièmes, sous peine de vivre une grosse désillusion !

    Heureusement, une nouvelle compétition démarre maintenant, et ce n'est pas la première équipe tricolore ayant commencé avec le frein à main qui s'est retrouvée en finale.
    Croisons les doigts !
  • dudu a écrit, le 18/06/2019 10:41 :
    En plus on aurait éventuellement pu comprendre de le faire retirer si la gardienne avait détournée le tir mais la c'est clairement mal tire par Renard.
    Bref c'est vraiment très gênant cet arbitrage clairement à la maison. ...


    Je me suis fait la même réflexion.

    Après le match, j’ai re-regardé les tirs au but de la finale de la Coupe de la Ligue : sur les 7 tirs, au moins 5 étaient, à l’aune de ce penalty re-accordé à Renard, à retirer (sauf si le tir est victorieux bien entendu). Était particulièrement concernée l’attitude de Caillard, qui bondit clairement vers l’avant, ce avant le déclenchement du tir. Sa réputation d’etre un bon gardien sur penalty viendrait-elle de là ? Mais alors, comment considérer la VAR ?

    Aimant les subtilités linguistiques, je me dis que la VAR n’a rien à voir ethymologiquement avec « assistance vidéo à l’arbitrage » , mais vient sûrement du mot variable.
Il faut être inscrit et connecté pour ajouter un commentaire. Déjà inscrit ? Connectez-vous ! Sinon, inscrivez-vous.
Connectés

Voir toute la liste


Stammtisch

Mode fenêtre Archives